L'emploi de uno / una et unos / unas
- Fiche de cours
- Quiz
- Profs en ligne
- Videos
- Application mobile
Maîtriser l'emploi des articles définis et indéfinis en espagnol.
- L'article indéfini peut exprimer une quantité indéterminée, une « paire », une approximation.
- On ne le met pas devant un autre indéfini et avant un complément de manière.
Article | Exemple | |
Masculin singulier | un | un país |
Féminin singulier | una | una ciudad |
Masculin pluriel | unos | unos países |
Féminin pluriel | unas | unas ciudades |
• Devant un nom féminin commençant par
–a ou –ha accentué, le
–a final disparaît. Le nom reste
cependant féminin.
Ex. : Un aula, un haya.
• Algún peut remplacer
un. Il s'accorde en genre et en nombre. Il renforce alors
l'imprécision.
Ex. : Algún día. Un
jour.
Alguna vez. Une fois.
• Ningún peut remplacer
un devant un attribut. Il s'accorde en genre et en
nombre. La négation s'en trouve alors
renforcée.
Ex. : No es ningún
ladrón. Ce n'est pas du tout un voleur.
Au singulier, devant un pourcentage, l'article indéfini indique
l'approximation.
Ex.: Un 16 % de los
españoles hablan catalán.
Environ 16 % des espagnols parlent catalan (alors que
el 16 % est précis)
Au pluriel, l'article français
« des » n'est traduit par
unos que dans
certains cas :
• En début de phrase devant un nom pluriel indéfini
sujet.
Ex. : Unos estudiantes
salían riendo. Des étudiants
sortaient en riant.
• Pour désigner une petite quantité.
Ex. : Venía con unos amigos. Il était
avec quelques amis.
• Pour désigner des objets allant
généralement par
paires.
Ex. : Se compró unos zapatos. Il s'est
acheté des chaussures.
Tiene unos ojos
preciosos. Il a de jolis yeux.
• Pour exprimer l'approximation
numérique.
Ex. : Tendrá unos sesenta años. Il
doit avoir une soixantaine d'années.
• Pour exprimer l'indétermination d'une
quantité.
Ex. : Ha dejado unos libros para ti. Il a
laissé quelques livres pour toi.
• Avec un adjectif ou un participe passé
employé comme substantif, l'article
indéfini a une valeur
emphatique.
Ex. : ¡Sois unos imbéciles! Vous
êtes des imbéciles !
(renforcement de ¡Sois
imbéciles!)
De manière générale, l'article indéfini pluriel unos/unas est peu utilisé, en revanche il l'est obligatoirement lorsque le nom pluriel qu'il détermine est suivi d'un adjectif, d'un complément ou d'une proposition relative.
Ex. :
Mañana será otro
día. Demain sera un autre jour.
Semejante aventura. Une telle
aventure.
Igual aventura. Une telle
aventure.
Cierta tristeza. Une certaine
tristesse.
Tanta picardía. Une telle
malice.
Tal egoísmo. Un tel
égoïsme.
Déme medio kilo de naranjas.
Donnez–moi un demi–kilo d'oranges.
Ex. :
Contestó con voz fuerte. Il
répondit d'une voix forte.
Lo veo de distinta manera. Je le vois d'une
autre façon.
• Dans une énumération.
Ex. : El piso tiene cocina, cuarto de
baño, y balcón.
L'appartement a une cuisine, une salle de bains, et un
balcon.
• Devant une expression
indéfinie de quantité.
Ex. : Cada domingo, hay multitud de
accidentes. Chaque dimanche, il y a un grand nombre
d'accidents.
Tráeme buena cantidad. Apporte–m'en
une bonne quantité.
Le costó buena parte de sus ahorros. Cela
lui a coûté une bonne partie de ses
économies.
Vous avez obtenu75%de bonnes réponses !