Les prépositions - Seconde - Espagnol - Maxicours

Les prépositions

Objectif :

Savoir utiliser les prépositions en espagnol.

Points clés

Les prépositions sont des mots de liaison qui servent à introduire un complément de lieu, de temps, etc.

en Déplacement
Situation dans le temps : les mois, les saisons
Le lieu où l'on se trouve
Situation dans le temps : l'époque, le siècle
De Provenance
Caractérisation
Matière
Appartenance
Consin Avec / sans
Avec moi, avec toi, ...
Antes dedespués Antes de : avant de
Después de : après Ø
Desde Desde : depuis
Desde hace : depuis + durée
Contractions Al : au
Del : du

1. La préposition "a"

•  Après un verbe de mouvement
On doit toujours utiliser la préposition a après un verbe qui exprime un mouvement : ir (« aller »), venir (« venir »), marcharse (« partir »), etc.
Ejemplo : Voy a casa. Je vais à la maison.

•  Devant un complément désignant une personne  
Lorsque le complément d’objet désigne une personne, on doit employer la préposition a.
Exemplo : Invité a mi tía. J’ai invité Ø ma tante.

•  Autres emplois 
     -  Oler a : sentir.
     -  Saber a : avoir le goût de.
     -  El miedo / el temor a : la peur, la crainte de.
     -  El amor a : l’amour de.

•  Al / a él
En français, on ne dit pas « à le » mais « au ». Il en est de même en espagnol, on dira al au lieu de a el.
Exemplo : Voy al colegio. Je vais au collège.
     
En revanche, il n’y a pas de contraction devant él (pronom personnel).
Exemplo : Lo quiero mucho a él. Je l’aime beaucoup, Ø lui.

2. La préposition "en"

La préposition en est l’équivalent du français : dans, en, sur …
On l’emploie pour :

•  Indiquer le lieu où l’on se trouve
Exemplo : Estoy en casa. Je suis à la maison.

•  Indiquer la situation dans le temps
Le mois, la saison, l’année, l’époque etc.
Exemplo : Estamos en el siglo XXI. Nous sommes au XXIe siècle.

•  Quelques expressions 
     -  Tardar en : tarder à.
     -  Pensar en : penser à.
     -  Fijarse en : faire attention à.
     -  Ir en bici : aller à bicyclette.

3. La préposition "de"

On emploie la préposition de pour :

•  Indiquer la provenance
Pour indiquer le lieu d’où l’on vient, l’origine.
Ejemplos : Soy de Madrid. Je suis de Madrid.
                  Vengo de México. Je viens de México.

•  Indiquer l’appartenance
Ejemplo : Este libro es de Miguel. Ce livre est à Miguel.

•  Indiquer la matière
Ejemplo : Un cinturón de cuero. Une ceinture en cuir.

•  Indiquer la caractérisation
Ejemplo : Una chica de ojos azules. Une fille aux yeux bleux.

•  Quelques expressions 
     -  Ir de compras : aller faire les courses
     -  Estar de vacaciones : être en vacances
     -  Ir de viaje : partir en voyage
     -  Difícil de creer : difficile à croire.
     -  Fácil de hacer : facile à faire.

•  Del / de él
En français, « du » est la contraction de « de le ». De même en espagnol, on dit del au lieu de el.
Ejemplo : Vengo del cine. Je viens du cinéma.

En revanche, il n’y a pas de contraction devant él (pronom personnel).
Ejemplo : Este pantalón es de él. Ce pantalon est à lui.

4. Autres prépositions importantes

•  Antes de / después de
     -  Antes de : Avant + nom, avant de + infinitif.
     -  Después de : Après + nom, après avoir + participe passé.

Ejemplos :
Antes del
almuerzo
/ Antes de almorzar. Avant le déjeuner / Avant de déjeuner.
Después de la cena / Después de cenar. Après le dîner / Après avoir dîné.

•  Desde

     -  Desde : depuis.
Ejemplo : Trabaja desde las dos de la tarde. Il travaille depuis deux heures de l’après-midi.

     -  Desde … hasta : depuis / de … jusqu’à.
Dans l’expression desde … hasta, desde marque un point de départ temporel ou spacial.
Ejemplos : Desde Madrid hasta Sevilla. De Madrid jusqu’à Séville.
                  Desde las tres hasta las cuatro. De trois heures à quatre heures.

     -  Desde hace: depuis + une durée.
Ejemplo : Vive en Chile desde hace diez años. Il vit au Chili depuis dix ans.

•   Hacia (vers)

Ejemplo Se fue hacia el norte. Il est allé vers le nord.

•  Sobre (sur, vers)

Ejemplos : El cuaderno está sobre la mesa. Le cahier est sur la table.
                  Llegará sobre las cinco. Il arrivera vers cinq heures.
  
•  Con /sin (avec / sans)

Ejemplos : Iré con él o sin él. J’irai avec ou sans lui.

Attention !
Lorque  con  est suivi des pronoms possessifs, il a un emploi particulier : conmigo (« avec moi »), contigo (« avec toi »), consigo (« avec soi »). Mais on dira con él (« avec lui »), con ella (« avec elle »).

Vous avez déjà mis une note à ce cours.

Découvrez les autres cours offerts par Maxicours !

Découvrez Maxicours

Comment as-tu trouvé ce cours ?

Évalue ce cours !

 

quote blanc icon

Découvrez Maxicours

Exerce toi en t’abonnant

Des profs en ligne

  • 6j/7 de 17 h à 20 h
  • Par chat, audio, vidéo
  • Sur les matières principales

Des ressources riches

  • Fiches, vidéos de cours
  • Exercices & corrigés
  • Modules de révisions Bac et Brevet

Des outils ludiques

  • Coach virtuel
  • Quiz interactifs
  • Planning de révision

Des tableaux de bord

  • Suivi de la progression
  • Score d’assiduité
  • Un compte Parent