Les suffixes
- Fiche de cours
- Quiz
- Profs en ligne
- Videos
- Application mobile
Maîtriser les suffixes
- Les suffixes ont diverses valeurs : affective, péjorative, augmentative, diminutive, et collective.
- Les suffixes les plus utilisés sont des suffixes en -ito.
- Pour les mots terminés par -o, -a ou par une consonne autre que -n et -r, on ajoute -ito, -ita.
- Pour les mots terminés par -e, -n ou -r, on ajoute -cito, -cita.
- Quand les mots n'ont qu'une syllabe ou quand ils sont composés d'une diphtongue qui porte l'accent tonique, on intercale -ec devant le suffixe.
Suffixe en -ito | Suffixe en -illo | Suffixe en -uelo | ||||||
Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | |||
Sing. | -ito | -ita | -illo | -illa | -uelo | -uela | ||
Pluriel | -itos | -itas |
-illos |
-illas | -uelos | -uelas |
Cette série de suffixe sert à exprimer la
petitesse mais avec une nuance affective. La
série la plus utilisée est la
série en -ito.
Ejemplos :
Te quiero mucho abuelito. Je t'aime beaucoup, mon
petit grand-père.
Pobrecito, le
duele la cabeza. Le pauvre petit, il a mal à
la tête.
En ce qui concerne les autres séries, il faut
les utiliser avec prudence car elles permettent souvent
de désigner un objet différent.
Ejemplos :
Una casa (une maison), una casilla (une
case, un casier).
Un pollo (un poulet), un polluelo (un
poussin).
Ces suffixes, utilisés plus rarement, ont en
général une nuance péjorative.
Ejemplo : Una casucha. Une
bicoque.
• Quand les mots sont terminés par
-a,
-o, il faut
enlever la voyelle finale et ajouter le suffixe.
Ejemplos :
Un hermano (un
frère), un hermanito (un petit
frère).
Una bruja (une sorcière),
una brujita (une petite
sorcière).
• Attention, il peut y avoir une modification
orthographique pour les mots terminés par
-co,
-ca ou
-go,
-ga.
Ejemplos :
Un amigo
(un ami), un amiguito (un bon copain).
Dos chicos (deux enfants), dos
chiquitos
(deux jeunes enfants, deux gamins).
• Quand les mots sont terminés par une
consonne (sauf -n ou -r), il faut ajouter le
suffixe à la fin du mot.
Ejemplos :
Un ángel (un ange), un
ángelito (un petit ange).
Un pastel (un gâteau), un
pastelito
(un petit gâteau).
• Quand les mots sont terminés par
-e,
-n,
-r, on
intercale la consonne -c devant le suffixe.
Ejemplos :
Un pulgar (un pouce) / Pulgarcito (le Petit Poucet).
Una mujer (une femme) / una mujercita (une petite femme).
Una joven (une jeune) / una jovencita (une petite jeune).
Un coche (une voiture) / un cochecito ( une petite voiture).
Exception :
le mot señor.
Ejemplo :
Un señor (un monsieur) / un
señorito (un petit monsieur ou
aujourd'hui, un fils à papa)
• Quand les mots n'ont qu'une syllabe ou quand ils
sont composés d'une diphtongue qui porte l'accent
tonique, on intercale -ec devant le
suffixe.
Ejemplos :
Un pan (un pain), un panecito (un petit pain).
Una merienda (ie : diphtongue
accentuée), una meriendecita (un petit goûter).
Exception : le mot pie.
Ejemplos : Un pie (un pied) / un
piececito (un petit pied).
• Le plus courant est -ón.
Il peut entraîner un changement de sens ou un
changement de genre.
Ejemplos :
Una cuchara (une cuillère) / un
cucharón (une louche).
Una discoteca (une discothèque) / un
discotecón (une très grande
discothèque).
• Les suffixes -ada et -azo caractérisent
des coups et des chocs.
Ejemplos :
Una patada : un coup de pied
Un martillazo : un coup de marteau
Una campanada : un coup de cloche
Una puñalada : un coup de poignard
Les suffixes -al et -ar indiquent un lieu
planté d'arbres ou un champ de...
Ejemplos :
un trigal (un champ de blé), un
manzanal (un champ de pommier), un
olivar (un champ d'oliviers).
Vous avez obtenu75%de bonnes réponses !