Les connecteurs logiques - Maxicours

Les connecteurs logiques

Objectif :

Maîtriser les connecteurs logiques.

Points clés
  • On utilisera des conjonctions différentes selon leur emploi : proposer un choix, marquer une opposition, etc.
  • Les conjonctions les plus courantes sont : o, pero / no ... sino (que), mientras que, sin embargo.
  • Elles sont invariables (sauf alternance y/e et o/u pour préserver l'euphonie : verano e invierno, uno u otro) et s'emploient en règle générale comme en français.
  • Y et pero s'utilisent dans les phrases affirmatives ; leurs équivalents dans les phrases négatives sont ni et sino (que).
1. Conjonctions qui servent à relier : "y" et "ni"

Y (« et ») s'emploie dans une phrase affirmative, comme en français.
Ejemplo : Tengo un hermano y una hermana. J'ai un frère et une sœur.

Y se transformera en e devant un mot commençant par -i ou -hi.
Ejemplo : Hablo francés e inglés. Je parle français et anglais.

Dans une phrase négative, pour relier deux propositions ou deux mots on devra employer ni.
Ejemplo : Hoy, no vi a mi tío ni a mi tía. Aujourd'hui, je n'ai vu ni mon oncle ni ma tante.

2. Conjonctions qui apportent une alternative

: « ou », « ou bien ». C'est la conjonction la plus courante.
Ejemplo : ¿ Quieres una manzana o una pera ? Veux-tu une pomme ou une poire ?

Le o se transforme en u devant un mot commençant par o ou par ho.
Ejemplo : Me gustaría conocer Inglaterra u Holanda. J'aimerais connaître l'Angleterre ou la Hollande.

Ya... ya
, sea... sea, bien... bien : « ou... ou », « soit... soit ».

Ejemplo : Ya uno ya otro. Soit l'un soit l'autre.

Remarque : Sea s'utilise au présent, on emploiera fuese pour une phrase au passé.

Ya... ya, ora... ora, unas veces... y otras veces 
: « tantôt... tantôt ».

Ejemplo : Iba ora a una exposición ora al teatro.
Il allait tantôt à une exposition tantôt au théâtre.

3. Conjonctions qui marquent une opposition
a. Pero (« mais »)

Pero s'emploie dans une phrase affirmative.
Ejemplo : Es muy bueno pero a veces se enfada.
Il est très gentil mais parfois il se fâche.

Mas
a le même sens que pero mais il ne s'emploie pas dans le langage courant.

Attention !

Ne pas confondre mas (mais) avec más (plus).

b. No ... sino (que (« mais »)

Sino (que) s'emploie dans une phrase négative.
Sino est suivi d'un nom ou d'un adjectif.
Ejemplo : No quiero manzanas sino naranjas. Je ne veux pas de pommes mais des oranges.

Sino
que
est suivi d'un verbe.
Ejemplo : No salió al cine sino que fue a pasear con nosotros. Il n'est pas sorti au cinéma mais il est venu se promener avec nous.

c. Mientras que (tandis que)

Comme « tandis que » en français, mientras que sert à introduire une opposition avec ce qui vient d'être affirmé.
Ejemplo : En Colombia se habla castellano mientras que en Brasil se habla portugués. En Colombie on parle l'espagnol tandis qu'au Brésil on parle le portugais.

Synonymes de mientras que : en cambio, por lo contrario.

d. Sin embargo (cependant)

S'utilise aussi pour introduire une opposition mais de manière moins marquée que mientras que.
Ejemplo : Es un chico muy tranquilo sin embargo le gusta pelear con su hermano.
C'est un garçon très calme cependant il aime bien se bagarrer avec son frère.

Vous avez déjà mis une note à ce cours.

Découvrez les autres cours offerts par Maxicours !

Découvrez Maxicours

Comment as-tu trouvé ce cours ?

Évalue ce cours !

 

quote blanc icon

Découvrez Maxicours

Exerce toi en t’abonnant

Des profs en ligne

  • 6 j/7 de 17 h à 20 h
  • Par chat, audio, vidéo
  • Sur les matières principales

Des ressources riches

  • Fiches, vidéos de cours
  • Exercices & corrigés
  • Modules de révisions Bac et Brevet

Des outils ludiques

  • Coach virtuel
  • Quiz interactifs
  • Planning de révision

Des tableaux de bord

  • Suivi de la progression
  • Score d’assiduité
  • Un compte Parent

Inscrivez-vous à notre newsletter !

Votre adresse e-mail sera exclusivement utilisée pour vous envoyer notre newsletter. Vous pourrez vous désinscrire à tout moment, à travers le lien de désinscription présent dans chaque newsletter. Conformément à la Loi Informatique et Libertés n°78-17 du 6 janvier 1978 modifiée, au RGPD n°2016/679 et à la Loi pour une République numérique du 7 octobre 2016, vous disposez du droit d’accès, de rectification, de limitation, d’opposition, de suppression, du droit à la portabilité de vos données, de transmettre des directives sur leur sort en cas de décès. Vous pouvez exercer ces droits en adressant un mail à : contact-donnees@sejer.fr. Vous avez la possibilité de former une réclamation auprès de l’autorité compétente. En savoir plus sur notre politique de confidentialité