Le vocabulaire de léloquence
- Fiche de cours
- Quiz
- Profs en ligne
- Videos
- Application mobile
Objectif : Reconnaître, traduire et
utiliser le vocabulaire de l’éloquence.
L’art oratoire à Rome était indissociable du succès politique, publique, social. Aussi son vocabulaire imprègne-t-il non seulement les nombreux discours d’éloquence judiciaire (ceux de Cicéron sont les plus célèbres), mais également la littérature.
1. Généralités
Causa,
ae, f. = cause (juridique),
l’affaire du procès.Res, rei, f. = affaire, ce sur quoi porte le procès.
a. Les hommes
orator,
oris, m. = orateur
judex, icis, m. = juge (dans une plaidoirie)
Patres, um, m.pl. = Sénateurs (dans un discours au Sénat)
Quirites, ium/um, m.pl. = Citoyens romains (dans un discours au peuple)
judex, icis, m. = juge (dans une plaidoirie)
Patres, um, m.pl. = Sénateurs (dans un discours au Sénat)
Quirites, ium/um, m.pl. = Citoyens romains (dans un discours au peuple)
b. Les discours
oratio,
onis, f. = discours
(prononcé dans une assemblée qui doit prendre une
décision)
contio, onis, f.= discours (prononcé dans une assemblée qui ne vote pas, par exemple un général devant ses troupes)
actio, onis, f. = plaidoirie (prononcée devant un tribunal)
contio, onis, f.= discours (prononcé dans une assemblée qui ne vote pas, par exemple un général devant ses troupes)
actio, onis, f. = plaidoirie (prononcée devant un tribunal)
c. Les parties du discours
Exordium,
ii, n. = exorde
(début)
Narratio, onis, f. = narration (rappel des faits en cause)
Peroratio, onis, f. = péroraison (fin, conclusion)
Narratio, onis, f. = narration (rappel des faits en cause)
Peroratio, onis, f. = péroraison (fin, conclusion)
2. Les verbes
Orationem
habere = prononcer un
discoursSententiam dicere = énoncer son avis, intervenir dans une assemblée
Causam agere ou simplement agere = plaider une affaire
Dico, is, ere, dixi, dictum (sans complément) = prendre la parole, faire un discours
Accuso, as, are, avi, atum = prononcer un réquisitoire, être l’avocat de l’accusation (in aliquem = contre qq)
Defendo, is, ere, fendi, fensum = défendre, plaider la défense (pro aliquo = en faveur de qq)
Moveo, es, ere, movi, motum = émouvoir, bouleverser l’auditoire
Doceo, es, ere, docui, doctum = instruire, persuader
Placeo, es, ere, placui, placitum = plaire, séduire, se rendre sympathique
3. L’art oratoire
Eloquentia,
ae, f. = éloquence
(qualité de celui qui prononce un discours)Ars, artis (f.) dicendi = rhétorique (technique du discours)
a. Les 5 parties de la rhétorique
inventio,
onis, f. = invention (le sujet
du discours)
dispositio, onis, f. = disposition (la structure logique)
elocutio, onis, f. = élocution, manière de s’exprimer
actio, onis, f. = performance (débit, gestes, attitude)
memoria, ae, f. = mémoire
dispositio, onis, f. = disposition (la structure logique)
elocutio, onis, f. = élocution, manière de s’exprimer
actio, onis, f. = performance (débit, gestes, attitude)
memoria, ae, f. = mémoire
b. Les qualités d’un discours
collocatio,
onis (f.) verborum =
arrangement harmonieux des mots entre eux
numerus, i m. = rythme
copia, ae, f. = abondance
varietas, atis, f. = variété
brevitas, atis, f. = concision
ubertas, atis, f. = fécondité
exempla, arum, n.pl. = exemples
loci communes, m.pl. = lieux communs
numerus, i m. = rythme
copia, ae, f. = abondance
varietas, atis, f. = variété
brevitas, atis, f. = concision
ubertas, atis, f. = fécondité
exempla, arum, n.pl. = exemples
loci communes, m.pl. = lieux communs
L’essentiel
Le vocabulaire de l’éloquence est omniprésent dans la littérature latine. Les termes les plus fréquents sont à retenir.
Le vocabulaire de l’éloquence est omniprésent dans la littérature latine. Les termes les plus fréquents sont à retenir.
Vous avez obtenu75%de bonnes réponses !