Le conseil
- Fiche de cours
- Quiz
- Profs en ligne
- Videos
- Application mobile
Savoir exprimer le conseil en anglais.
- « Should » exprime le conseil de l'énonciateur.
- Avec « had better », le poids de l'énonciateur est moins important.
Il existe plusieurs façons d'exprimer le
conseil en anglais :
- If I were you,
I would... ;
- ought to +
base verbale ;
- advise somebody
to + base verbale.
Nous allons nous intéresser uniquement aux tournures modales.
Il est invariable quel que soit le sujet grammatical.
La marque du prétérit permet d'atténuer la valeur du modal shall, qui exprime une forte pression de la part de l'énonciateur sur le co-énonciateur.
Should marque de façon très nette le point de vue de l'énonciateur par rapport à l'action qui est commentée. Should exprime le conseil de l'énonciateur.
Ex. : She should take her driving test if she
wants to find a job.
Elle
devrait passer son permis de conduire si elle veut
trouver un emploi.
They shouldn't
be so noisy in the church.
Ils ne
devraient pas être aussi bruyants dans
l'église.
La négation se place après
should comme
pour n'importe quel auxiliaire.
On parle de tournure modale car elle se construit comme les modaux, c'est à dire sans to.
Le poids de l'énonciateur est moins important qu'avec le modal should.
Ex. : You had better buy a new
car, yours is too old.
(=
You'd
better buy a new car, yours is too
old.)
Vous
feriez mieux d'acheter une nouvelle voiture, la
vôtre est trop vieille.
He'd
better not fail
his exams if he wants to get a good job.
Il
ferait mieux de ne pas rater ses examens s'il veut
obtenir un bon travail.
La négation se place entre
had better
et la base verbale.
Vous avez obtenu75%de bonnes réponses !