L'accentuation - Cours d'Espagnol avec Maxicours - Lycée

01 49 08 38 00 - appel gratuit de 9h à 18h (hors week-end)

L'accentuation

Objectif : Dans chaque mot espagnol de plus d'une syllabe, il y a une syllabe dont la voyelle se prononce sur un ton de voix plus élevé. C'est ce que l'on appelle l'accent tonique.
Quelles sont les règles d'accentuation ?
1. Règles de l'accentuation tonique
  • Les mots terminés par une voyelle ou par -s, ou -n, sont accentués sur l'avant–dernière syllabe.
    Ex. : España, hablan, unas palabras (des mots).
  • Les mots terminés par une consonne autre que s ou –n, sont accentués sur la dernière syllabe.
    Ex. : señor, Madrid, animal.
  • Les mots dont l'accentuation n'obéit pas à ces deux règles portent un accent écrit :
    Ex. : bado (samedi), miércoles (mercredi).

    Remarque : Dans les mots composés ou les adverbes en –mente, il y a en réalité deux accents.
    Ex. :
    completamente, lavaplatos (lave–vaisselle).

2. L'accent grammatical
  • Si l'accentuation est anormale, elle est signalée par un accent écrit (qui a la forme de l'accent aigu en français).
    Ex.: café, mamá, francés, régimen, carácter.
  • L'accent ne change pas de place au pluriel
    Ex. : el árbol / los árboles.
    El joven
    (mot terminé en -n, donc accentué sur l'avant–dernière syllabe) / los venes (on ajoute l'accent écrit pour que la syllabe accentuée reste la même).
  • L'accent ne change pas non plus dans une forme verbale avec enclise.
    Ex. : llamar / llamarse .

    Dans tous les verbes à l'impératif avec enclise, on devra ajouter l'accent écrit afin que la syllabe accentuée reste la même.
    Ex. : Dime (dis–moi) / melo (dis–le moi).
    Dame (donne–moi) / melo (donne–le moi).
    Escribe (écris) / escríbelo (écris–le).

  • L'accent écrit sert aussi à distinguer deux mots de forme identique ayant une fonction grammaticale différente.

    On le trouve dans les mots suivants :

L'accent écrit est obligatoire sur les adverbes et pronoms qui introduisent une interrogation ou une exclamation.

Ex. : ¡Quién pudiera verlo! Si seulement je pouvais le voir !
¡Qué horror! Quelle horreur !
¡Cómo grita! Qu'est–ce qu'il crie !
¿Cuántos años tiene? Quel âge a–t–il ?
¿Por qué no lo decías? Pourquoi ne le disais–tu pas ?
¿Cuándo llegaste? Quand es–tu arrivé ?
¿Dónde estará? Où peut–il bien être ?

L'essentiel

Les mots terminés par s ou n ont un accent sur l'avant–dernière syllabe.
Ex. : una palabra / unas palabras; habla / hablan.
Les mots terminés par une consonne autre que s ou n ont un accent sur la dernière syllabe.
Ex.: Madrid, señor.

Les mots dont l'accentuation n'obéit pas à ces deux règles ont un accent écrit.
Ex. : bado.
L'accent écrit est obligatoire sur les mots interrogatifs et exclamatifs.

Découvrez
Maxicours

Des profs en ligne

Géographie

Aidez votre enfant à réussir en histoire des arts grâce à Maxicours

Des profs en ligne

  • 6j/7 de 17h à 20h
  • Par chat, audio, vidéo
  • Sur les 10 matières principales

Des ressources riches

  • Fiches, vidéos de cours
  • Exercices & corrigés
  • Modules de révisions Bac et Brevet

Des outils ludiques

  • Coach virtuel
  • Quiz interactifs
  • Planning de révision

Des tableaux de bord

  • Suivi de la progression
  • Score d’assiduité
  • Une interface Parents