L'emploi du subjonctif II
Savoir utiliser le subjonctif II.
Le subjonctif II est le mode de l'irréel : il permet de parler de ce qui n'existe pas encore et n'existera peut-être jamais ou de ce qui aurait pu se faire, mais ne s'est pas réalisé.
On l'utilise pour exprimer :
Wenn ich doch nur einen Hund hätte!
Hätte ich doch nur einen Hund!
Si seulement j'avais un chien !
La conjonction de subordination wenn n'est pas obligatoire. Mais attention à la place du verbe !
Vielleicht könnten sie auch erst morgen kommen.
Peut-être qu'ils ne viendront que demain.
Und wenn es nun doch falsch wäre?
Et si c'était quand même faux ?
Könnten Sie mir bitte mal helfen?
Pourriez-vous m'aider, s'il vous plaît ?
Stell dir einmal vor, du wärst immer pünktlich.
Imagine que tu sois toujours à l'heure.
Wenn ich reich wäre, würde ich mir eine Yacht kaufen.
Si j'étais riche, je m'achèterais un yacht.
An deiner Stelle würde ich nicht mehr warten.
A ta place je n'attendrais plus.
Ohne Auto könnte ich nicht leben.
Je ne pourrais pas vivre sans voiture.
J'aimerais manger une glace.
Er tut, als ob er nichts hören würde.
Er tut, als würde er nichts hören.
Il fait comme s'il n'entendait rien.
La conjonction de subordination ob est facultative. Si on ne la met pas, le verbe conjugué doit remonter à la deuxième place !
Le subjonctif II présent est de plus en plus substitué par la forme würde + infinitif (le subjonctif II futur).
Il subsiste cependant pour les auxiliaires haben, sein, werden, les verbes de modalité et wissen.
On l'utilise pour exprimer :
Ich wäre auch gern zu Hause geblieben.
J'aurais également bien aimé rester à la maison.
Hätte es
doch nur nicht so geregnet!
Si
seulement il n'avait pas plu autant !
Beispiel
Wenn er das Buch gelesen hätte, hätte er auf die Frage antworten können.
S'il avait lu le livre, il aurait pu répondre à la question.
• avec an (deiner) Stelle
Beispiel
An seiner Stelle wäre ich sofort zur Polizei gerannt.
A sa place, j'aurais tout de suite couru à la police.
• avec un groupe prépositionnel introduit par ohne qui exprime un fait qui aurait pu se produire
Beispiel
Ohne Taxi hätte ich den Zug verpasst.
Sans taxi j'aurais manqué le train.
• avec fast ou beinahe
Beispiel
Fast / Beinahe hätte ich ihn übersehen!
J'ai failli ne pas le voir !
Les autres pronoms possessifs dans l'expression an deiner Stelle (à ta place) sont :
an seiner, ihrer Stelle - à sa place
an eurer Stelle - à votre place
an ihrer Stelle - à leur place
Le subjonctif II hypothétique est utilisé pour exprimer une hypothèse sur des faits qui peuvent encore être réalisés, comme un souhait, une possibilité, un doute.
On l'utilise également après an deiner Stelle, ohne, als ob ou gerne.
Le subjonctif II irréel exprime des hypothèses non réalisées dans le passé.
Il est nécessaire après an deiner Stelle, ohne, fast / beinahe ou pour exprimer un regret.

Fiches de cours les plus recherchées
Découvrir le reste du programme

Des profs en ligne
- 6j/7 de 17h à 20h
- Par chat, audio, vidéo
- Sur les 10 matières principales

Des ressources riches
- Fiches, vidéos de cours
- Exercices & corrigés
- Modules de révisions Bac et Brevet

Des outils ludiques
- Coach virtuel
- Quiz interactifs
- Planning de révision

Des tableaux de bord
- Suivi de la progression
- Score d’assiduité
- Une interface Parents