La réussite scolaire pour tous !

Cours de Allemand 1re STMG - Autres emplois des verbes de modalité


Note par nos Maxinautes :  
Objectif
Découvrir différentes nuances que peuvent prendre les six verbes de modalité.
1. Können
Le sens fondamental de extrait sonore können est être capable de ou savoir faire quelque chose.
Mais dans d'autres situations, können peut également servir pour exprimer une opinion avec un certain degré d'incertitude. Il prend le sens d'une possibilité, d'une éventualité.

Beispiele
extrait sonoreEr kann / könnte über 40 sein.
Il se peut qu'il ait plus de 40 ans.
extrait sonoreEs kann sein. C'est possible.
2. "Dürfen"
extrait sonoreDürfen
signifie avant tout avoir le droit, la permission ou l'autorisation de faire quelque chose.
Conjugué au subjonctif II présent, il permet de nuancer une opinion pour exprimer une forte probabilité ou une supposition personnelle.

Beispiele
extrait sonoreEr dürfte um die 20 sein. Il a probablement 20 ans.
extrait sonoreDas dürfte schon wahr sein. Il se pourrait bien que ce soit vrai.
3. "Müssen"
Normalement, extrait sonore müssen se traduit par être obligé, devoir.
Mais il exprime également :

la quasi-certitude
Beispiel
extrait sonoreEr muss um die 50 Jahre alt sein.
Il doit avoir environ 50 ans.

ne pas pouvoir s'empêcher de
Beispiel
extrait sonoreIch musste lachen.
Je n'ai pu m'empêcher de rire.

4. "Sollen"
Pour traduire un ordre ou un conseil, on se sert de extrait sonore sollen.
Or, sollen peut aussi exprimer :

• « on dit que » comme une affirmation d'autrui.
Beispiel
extrait sonoreSie soll sich einen neuen Porsche gekauft haben. On dit qu'elle s'est achetée une nouvelle Porsche.

une prévision.
Beispiel
extrait sonoreIm Sommer soll die Straße fertig sein. En été, la construction de la route devra être finie. 
5. "Wollen"
Le sens fondamental de extrait sonore wollen exprime une intention, une volonté ferme.
Le sens plus spécifique peut exprimer :

ce que quelqu'un prétend
Beispiel

extrait sonoreEr will der beste Tennisspieler der Stadt sein. Il prétend être le meilleur joueur de tennis de la ville.

un futur proche qui se traduit en français avec aller (faire quelque chose).
Beispiel
extrait sonoreWir wollen jetzt erst einmal lesen. Nous allons commencer par lire.

un futur d'intention
Beispiel
extrait sonoreIch will später einmal Arzt werden. J'ai l'intention de devenir médecin plus tard. 
6. "Mögen"
extrait sonoreMögen se traduit par aimer, souhaiter.
Il peut également prendre le sens de :

• une éventualité

Beispiel
extrait sonoreMag sein, dass sie es nicht richtig gehört hat.
Il est possible qu'elle ne l'ait pas bien entendu.

• une supposition, une approximation
pour exprimer une opinion
Beispiel
extrait sonoreSie mag 20 Jahre alt sein.
Elle peut avoir environ 20 ans.

Repère

On peut classer les verbes de modalité selon leur de degré de certitude pour nuancer son opinion :
- müssen > quasi-certitude
- dürfen > probabilité
- kann / könnte > possibilité
- mögen > supposition

L'essentiel
Können permet de nuancer son opinion pour exprimer une possibilité.
Dürfen au subjonctif II présent signifie que quelque chose est fort probable.
Müssen exprime une quasi-certitude et « ne pouvoir s'empêcher de ».
Sollen est utilisé pour dire « on dit que ». Il s'emploie pour une prévision.
Wollen permet de rapporter ce que quelqu'un prétend. Il permet également de rendre un futur proche, un futur d'intention.
Mögen, exprime un goût mais aussi une supposition, une éventualité.
Autres emplois des verbes de modalité 4/5 basé sur 5 votes.
Vous êtes ici :
Accueil > Fiches de cours du CP à la Terminale > cours d'Allemand > 1re STMG > Autres emplois des verbes de modalité
Accueil > Fiches de cours du CP à la Terminale > cours d'Allemand > 1re STMG > Autres emplois des verbes de modalité
Voir tout le contenu pédagogique relatif à ce sujet
Connexion ou Créer un compte