Exercices et Cours de Mathématiques, Français, Anglais...

Bienvenue sur Maxicours.com, Le N°1 du soutien scolaire sur Internet 13/02/2012 09:51:29  

Je découvre gratuitement




  Espagnol LV2  

Maxicours vous propose de decouvrir un extrait de quelques cours de Espagnol LV2. Pour proposer un accompagnement scolaire de qualite en Espagnol LV2, toutes nos ressources pédagogiques ont été conçues spécifiquement pour Internet par des enseignants de l'Education nationale en collaboration avec notre équipe éditoriale.

Cours / Espagnol LV2 / Terminale L
L'emploi de uno / una et unos / unas  
  • 1. Construction
  • 2. Emplois particuliers
    • a. Au singulier
    • b. Au pluriel
  • 3. Omission de l'article indéfini
    • a. Devant tal, igual, semejante,...
    • b. Avant un complément de manière
    • c. Omission fréquente mais facultative :

Objectif : L'article indéfini détermine moins précisément le nom que l'article défini, tout en marquant aussi son genre et son nombre.
Il a de nombreuses valeurs particulières en espagnol.
Quelles sont–elles ? Dans quels cas doit–on l'omettre ?
1. Construction

  • Devant un nom féminin commençant par –a ou –ha accentué, le –a final disparaît. Le nom reste cependant féminin.
    Ex. : Un aula, un haya.
  • Algún peut remplacer un.Il s'accorde en genre et en nombre. Il renforce alors l'imprécision.
    Ex. : Algún día. Un jour.
    Alguna vez. Une fois.
  • Ningún peut remplacer un devant un attribut. Il s'accorde en genre et en nombre. La négation s'en trouve alors renforcée.
    Ex. : No es ningún ladrón. Ce n'est pas du tout un voleur.
2. Emplois particuliers
a. Au singulier
Au singulier, devant un pourcentage, l'article indéfini indique l'approximation.
Ex.: Un 16 % de los españoles hablan catalán.
Environ 16% des espagnols parlent catalan (alors que el 16 % est précisnbsp;: 16 %).
b. Au pluriel
Au pluriel, l'article français « des » n'est traduit par unos que dans certain
...
Cette fiche de cours t'intéresse ?
N'attends plus pour la voir en intégralité !