Valeurs des modes et des temps, fiches de synthèse et cours en Espagnol LV2, Maxicours.com
|
|
|
Valeurs des modes et des temps |
Objectif : Comme en français, les deux modes principaux sont en espagnol l'indicatif (mode du réel) et le subjonctif (mode de l'éventualité). Quand emploie–t–on les temps de ces modes en espagnol ? 1. Les temps de l'indicatif a. Le présent Il a plusieurs valeurs, toutes très proches du français : - le présent qui décrit l'instant présent ou une habitude.
Ex. : Ahora vive en Madrid. Il vit en ce moment à Madrid. Me levanto cada día a las siete. Je me lève tous les jours à sept heures. - le présent qui suggère un fait déjà achevé.
Ex. : Te digo que no. Je te dis que non. (– suggère une première négation.) ¿No comes? Tu ne manges pas ? (– suggère que la personne n'a pas mangé.) - le présent qui décrit un fait qui n'est pas encore accompli et qui est plus ou moins proche.
Ex. : Mañana nos vemos. On se voit demain. La semana que viene te llamo. Je t'appelle la semaine prochaine. - le présent dit « historique ».
Ex. : En 1492 se acaba la Reconquista. La Reconquête s'achève en 1492. - le présent qui exprime une vérité intemporelle.
Ex. : Dos y dos son cuatro. Deux et deux font quatre. b. Le futur - Comme en français, il exprime une action à venir.
Ex. : En Agosto, cumpliré 18 años. J'aurai dix–huit ans en Août. - Un emploi spécifique du futur : le futur d'hypothèse, exprimant le doute ou la probabilité.
Ex. : ¿Quién llamará a la puerta a estas horas? Qui peut bien sonner à cette heure ? ¿Será posible? Est–ce vraiment possible ? Attention ! Si l'hypothèse porte sur le passé, on emploiera le conditionnel. Ex. : Estaría malo, ya que no vino. Il devait être malade, puisqu'il n'est pas venu. c. L'imparfait Comme en français, il exprime : ...
Cette fiche de cours t'intéresse ?
N'attends plus pour la voir en intégralité !
|
|
© Copyright 2000-2012 Maxicours RCS PARIS B432623429